컨텐츠바로가기


전시마당

  • 상설전시
    • 선사·고대관
    • 중·근세관
    • 서화관
    • 기증관
    • 조각·공예관
    • 아시아관
    • 실별대표유물
  • 기획특별전시
    • 기획전
    • 특별전
    • 테마전
  • 야외전시
  • 우리문화재 국외전시
    • 진행중인 전시
    • 역대전시목록
  • 소장유물 대여전시
    • 대여현황
    • 대여안내
  • 소속박물관 전시
  • 전국의 기획특별전

홈 > 전시마당 > 상설전시 > 실별대표유물

실별대표유물

낭선군이 옮겨 쓴 〈대당 삼장성교서〉 큰 이미지
관람후기(0) 쓰기

낭선군이 옮겨 쓴 〈대당 삼장성교서〉

  • 한자朗善君 臨書 "大唐 三藏聖敎序"
낭선군 이우(朗善君 李俁, 1637-1693). 조선 1678년.
조선 선조(宣祖, 재위 1567-1608) 임금의 손자 낭선군[朗善君, 이우(李俁)]은 우리나라 금석문을 깊이 연구하였으며, 역대 임금의 필적, 이름난 서예가들의 글씨를 모아 정리하는 등 서예 연구에 많은 노력을 기울였다.
이 작품은 당(唐)나라의 회인(懷仁) 스님이 25년의 정성을 기울여 왕희지(王羲之, 307-365)의 글자를 집자하여 672년에 만든 집자비석(集字碑石) <대당삼장성교서(大唐三藏聖敎序)>를 낭선군이 금니(金泥)로 옮겨 쓴 것이다. 왕희지 행서체에 깊은 관심을 가졌던 낭선군의 서예에 대한 일면을 알 수 있는 좋은 작품이다.
목록